Find Us On Social Media :

7 Idiom Bahasa Inggris yang Tak Bisa Diterjemahkan Secara Leksikal

Selain bahasa Indonesia, idiom juga ditemukan dalam bahasa Inggris.

GridKids.id - Apa saja idiom bahasa Inggris yang enggak bisa diterjemahkan secara leksikal?

Selain bahasa Indonesia, idiom juga ditemukan dalam bahasa Inggris, Kids.

Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), idiom adalah konstruksi yang maknanya enggak sama dengan gabungan makna unsurnya.

Sementara leksikal ialah berkaitan dengan kata atau kosakata.

Nah, dalam bahasa Inggris ada idiom yang enggak diterjemahkan per kata atau secara leksikal.

Idiom bisa berupa frasa atau kalimat. Idiom biasanya digunakan untuk mengungkapkan sesuatu percakapan sehari-hari.

Yuk, kita cari tahu sama-sama apa saja idiom bahasa Inggris yang enggak diterjemahkan secara leksikal!

1. Ring a bell

Secara leksikal ring a bell bermakna membunyikan bel.

Baca Juga: 5 Contoh Idiom dalam Bahasa Inggris yang Menggunakan Kata 'Game' serta Artinya

Namun, idiom ini diartikan sebagai menyebutkan sesuatu yang terdengar familiar.